Don’t Blame Me – Taylor Swift 歌詞翻譯

泰勒絲在這首歌中,將初識情人時那種瘋狂癡迷的愛比喻為毒品,生動描繪一個平凡人從初次嘗試、逐漸沉迷,到最終無法自拔的歷程。

Don’t blame me, love made me crazy
別怪我,愛讓我瘋狂
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
如果沒有的話,那你就沒有做對
Lord, save me, my drug is my baby
老天,救救我,我的毒品是我的寶貝
I’ll be usin’ for the rest of my life
我餘生都會去使用它/他

Key notes

  • 取笑那些不懂的使用毒品,享受人生的人
  • 希望得到上天的救贖,卻也無法抗拒致命的誘惑

I’ve been breakin’ hearts a long time, and
我讓人心碎一段時間了
Toyin’ with them older guys 。
玩弄那些年紀大一點的傢伙
Just playthings for me to use
只是一些能讓我用的玩具
Something happened for the first time, in
有些事情第一次發生了
The darkest little paradise
在最黑暗的小小天堂
Shakin, pacin’, I just need you
顫抖、匍匐,我只需要你

Key notes

  • Simplify content creation and ensure design consistency.
  • Streamlines the design process and saves time.
  • Pre-arranged collections of blocks.

For you, I would cross the line
為了你,我可以僭越那條線
I would waste my time
我可以浪費我的時間
I would lose my mind
我可以失去我的理智(喪心病狂)
They say, “She’s gone too far this time”
他們說:「這次她做的太超過了」

Key notes

  • Simplify content creation and ensure design consistency.
  • Streamlines the design process and saves time.
  • Pre-arranged collections of blocks

Don’t blame me, love made me crazy
別怪我,愛讓我瘋狂
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
如果沒有的話,那你就沒有做對
Lord, save me, my drug is my baby
老天,救救我,我的毒品是我的寶貝
I’ll be usin’ for the rest of my life
我餘生都會去使用它/他
Don’t blame me, love made me crazy
別怪我,愛讓我瘋狂
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
如果沒有的話,那你就沒有做對
Lord, save me, my drug is my baby
老天,救救我,我的毒品是我的寶貝
I’ll be usin’ for the rest of my life
我餘生都會去使用它/他

My name is whatever you decide
我的名字是隨便你決定的
And I’m just gonna call you mine
而我只會把你稱作我的
I’m insane, but I’m your baby (your baby)
我很瘋狂,但我是你的寶貝
Echoes (echoes) of your name inside my mind
你名字的迴音,在我腦海裡
Halo, hiding my obsession
光暈,隱藏我的痴迷
I once was poison ivy, but now I’m your daisy
我本來是毒藤花,但現在是你的雛菊

Key notes

  • Simplify content creation and ensure design consistency.
  • Streamlines the design process and saves time.
  • Pre-arranged collections of blocks

And baby, for you, I (I) would (would) fall from grace
而且寶貝,為了你,我可以墮落 失寵、名聲掃地、從神的恩典中墜落
Just (just) to (to) touch your face
只為了能撫摸你的臉
If (if) you (you) walk away
如果你轉身離去
I’d beg you on my knees to stay
我會跪著求你留下來

Key notes

  • Simplify content creation and ensure design consistency.
  • Streamlines the design process and saves time.
  • Pre-arranged collections of blocks.

Don’t blame me, love made me crazy
別怪我,愛讓我瘋狂
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
如果沒有的話,那你就沒有做對
Lord, save me, my drug is my baby
老天,救救我,我的毒品是我的寶貝
I’ll be usin’ for the rest of my life (yeah, ooh)
我餘生都會去使用它/他
Don’t blame me, love made me crazy
別怪我,愛讓我瘋狂
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right
如果沒有的話,那你就沒有做對
Lord, save me, my drug is my baby
老天,救救我,我的毒品是我的寶貝
I’ll be usin’ for the rest of my life
我餘生都會去使用它/他

I get so high, oh
我太嗨了,噢
Every time you’re, every time you’re lovin’ me
每一次,每一次你愛著我
You’re lovin’ me
你愛著我
Trip of my life, oh 重度毒品使用者的旅程,快感消失–重新尋找快感,陷入掙扎
我人生的旅途
Every time you’re, every time you’re touchin’ me
每一次,每一次你觸碰我
You’re touchin’ me
你觸碰我

Every time you’re, every time you’re lovin’ me
每一次,每一次你愛著我
Oh Lord, save me, my drug is my baby
老天,救救我,我的毒品是我的寶貝
I’ll be usin’ for the rest of my life
我餘生都會去使用它/他
Usin’ for the rest of my life, ohh-oh
餘生都會去使用它/他,噢!

Don’t blame me, love made me crazy
別怪我,愛讓我瘋狂
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right (doin’ it right, no)
如果沒有的話,那你就沒有做對(就沒有做對,不)
Lord, save me, my drug is my baby
老天,救救我,我的毒品是我的寶貝
I’ll be usin’ for the rest of my life (oh)
我餘生都會去使用它/他
Don’t blame me, love made me crazy (ooh)
別怪我,愛讓我瘋狂
If it doesn’t, you ain’t doin’ it right (you ain’t doin’ it right)
如果沒有的話,那你就沒有做對(就沒有做對,不)
Oh, Lord, save me, my drug is my baby
老天,救救我,我的毒品是我的寶貝
I’ll be usin’ for (I’ll be usin’) the rest of my life (I’ll be usin’)
我餘生都會去使用它/他

I get so high, oh
我太嗨了,噢
Every time you’re, every time you’re lovin’ me
每一次,每一次你愛著我
You’re lovin’ me
你愛著我
Oh, Lord, save me, my drug is my baby
老天,救救我,我的毒品是我的寶貝
I’ll be usin’ for the rest of my life
我餘生都會去使用它/他